1 | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | No | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) |
2 | Προικολήπτης / Dowry receiver | Νύφη / Bride | Αποστολούδα/ Apostouda | Ευγενία/ Eugenia | Κωνσταντίνος/ Konstantinos | (not set) | (not set) | (not set) | No | Θήλυ / Female | μνηστευμένη/ engaged | (not set) | (not set) | (not set) | ελληνική/ greek | Λιαριγκόβη/ Liarigkovi | (not set) | (not set) | H Ευγενία Αποστολούδα χαρακτηρίζεται ως αποδέκτης της προίκας με βάση τη λογική. Στο έγγραφο πάντως αναφέρεται ότι η προίκα δίδεται στο γαμπρό προκειμένου να τελεστεί ο γάμος. / Eugenia Apostolouda is characterized as a dowry receivar by us. In the particular contact it is mentioned that the dowry is being given to the groom in order to marry Eugenia. |
3 | Προικοδότης / Dowry giver | Γονείς γαμπρού / Groom's parents | Αποστολούδας/ Apostolouda | Κωνσταντίνος/ Konstantinos | Απόστολος/ Apostolos | (not set) | (not set) | (not set) | Yes | Άρρεν / Male | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | ελληνική/ greek | Λιαριγκόβη/ Liarigkovi | (not set) | κτηματίας/ landowner | (not set) |
4 | Γείτονας / Neighbour | Γείτονας / Neighbour | Βυλαδάκης/ Viladakis | Αντώνιος/ Antonios | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | No | Άρρεν / Male | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) |
5 | Γείτονας / Neighbour | Γείτονας / Neighbour | Κατερνάρης/ Katernaris | Γεώργιος / Georgios | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | No | Άρρεν / Male | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) |
6 | Γείτονας / Neighbour | Γείτονας / Neighbour | Λιούτας/ Lioutas | Θεοχάρης/ Theocharis | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | No | Άρρεν / Male | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) |
7 | Προικολήπτης / Dowry receiver | Γαμπρός / Groom | Μινόπουλος/ Minopoulos | Αθανάσιος/ Athanasios | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | Yes | Άρρεν / Male | μνηστευμένος/ engaged | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | Βαρβάρα/ Varvara | (not set) | φωτογράφος/ photographer | Είναι ενδιαφέρον το γεγονός ότι ενώ ο συμβολαιογράφοw γράφει το όνομα του γαμπρού "Μυνόπουλος", ο ίδιοσ ο γαμπρόσ υπογράφει ωw Μινόπουλος./ It is interesting that the grooms name is spelled differently by the notary and by the groom. |
8 | Μάρτυρας / Witness | (not set) | Νάκος/ Nakos | Νικόλαος/ Nikolaos | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | No | Άρρεν / Male | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | ελληνική/ greek | Λιαριγκόβη/ Liarigkovi | (not set) | νεοκώρος/ church servant | (not set) |
9 | Γείτονας / Neighbour | Γείτονας / Neighbour | Νεραντζάς/ Nerantzas | Γεώργιος/ Georgios | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | No | Άρρεν / Male | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) |
10 | Μάρτυρας / Witness | (not set) | Παπαγεωργίου/ Papageorgiou | Ιωάννης/ Ioannis | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | No | Άρρεν / Male | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | ελληνική/ greek | Λιαριγκόβη/ Liarigkovi | (not set) | Ζαχαροπλάστης/ pastry- cook | (not set) |
11 | Νοτάριος / Notary | (not set) | Σακελλάριος/ Sakellarios | Κωνσταντίνος/ Konstantinos | Αθανάσιος/ Athaasios | (not set) | (not set) | (not set) | Yes | Άρρεν / Male | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) | (not set) |