Document ΑΝΑΛΗΨΗ ΠΡΟΙΚΑΣ

Register reference codeCRET.16.413
PlaceΡέθυμνο, χωριό Μοναστηράκι
CalendarΔυτικό και Βυζαντινό (Αναφέρεται και η ινδικτιώνα)
Date
Type of documentΑνάληψη προίκας
TitleΑΝΑΛΗΨΗ ΠΡΟΙΚΑΣ
CreatorΜανόλης Βαρούχας
RegisterNotai di Candia
Serial no.Busta n. 291
Register entry date
OriginalityΑυθεντικό / Original
FormatΕκτυπωμένο / Print
Legibilityπλήρης/ full
LanguageΕλληνικά / Greek
Legal referenceΔεν αναφέρεται / No mention
CommentsΑ. Την προίκα παραδίδει ο αδελφός της νύφης. Τα αγαθά προέρχονται από τη μητρική περιουσία, η οποία, όμως, θα "σηκωθεί" από την περιουσία του μακαρίτη συζύγου της μητέρας της νύφης. Β. Θα πρέπει να προέκυψε κάποια διαφωνία ανάμεσα στη μητέρα της νύφης και το γεμπρό, καθώς στο παρόν έγγραφο ο δεύτερος δηλώνει ότι απευθύνθηκε στον τοπικό κριτή, Τζαμαρία Σεμιτέκολο, ο οποίος έβγαλε απόφαση υπέρ του γαμπρού, ορίζοντας την υποχρέωση της μητέρας της νύφης να καταβάλει άμεσα την οφειλόμενη προίκα.
Recorded toponymΜοναστηράκι Ρεθύμνου
Modern toponymΜοναστηράκι Ρεθύμνου
RegionΝομός Ρεθύμνης
Geographical unitΚρήτη
Locality ID(not set)
BodyΚρατικά Αρχεία Βενετίας/ National Archives of Venice
Body address
Position indicatorΦάκελος αρ. 291/ f. No. 291
CollectionNotai di Candia
History
Type directionΜονόπλευρο/Unilateral
Marriage prestationΝαι/ Yes
Origin/paid byΜητέρα και αδελφός νύφης/ Bride's mother and brother
Reference to specific unionΝαι/ Yes
Direction/enjoyed byΖευγάρι/ Couple
Penal clauseΔεν αναφέρεται ποινική ρήτρα
Component
Other terms
Estimated dowryYes
Total value615 υπέρπυρα
Document date(not set)
Showing 1-9 of 9 items.
#CategoryTypeSize quantityCommentAmountEstimated dowryTenure conditionsProperty conditionsCurrencyTotal valueProportional value
1Είδη ρουχισμού / Clothingποκάμισο1Yes(not set)40 υπέρπυρα
2Είδη ρουχισμού / Clothingσάρτζα10 πήχεςYes(not set)35 υπέρπυρα
3Είδη ρουχισμού / Clothingφουστάνι λινοπάμπακο με γαμπέτα1Yes(not set)70 υπέρπυρα
4Λευκά είδη, σκεπάσματα / Linen, bedclothesσεντόνι1Yes(not set)40 υπέρπυρα
5Πολύτιμα σκεύη / Valuable objectsκούπα αργυρή της βούλας και πιρούνι αργυρό1Στο έγγραφο αυτά τα δύο αντικείμενα αναφέρονται μαζί και δίνεται η κοινή τους αξία.Yes(not set)46,5 υπέρπυρα
6Πολύτιμα σκεύη / Valuable objectsκούπες αργυρές της βούλας2Yes(not set)133,5 υπέρπυρα
7Χρήμα / Moneyκατρίνιαβενετικά νομίσματα αξίας 30 υπερπύρωνΤα κατρίνια είναι μικρά βενετικά νομίσματα.Yes(not set)30 υπέρπυρα
8Χρήμα / Moneyυπέρπυρα150Τα χρήματα αυτά τα έχει πάρει ήδη ο γαμπρός από τον αδελφό της συζύγου του, όπως πιστοποιείται από έγγραφο που συνέταξε ο νοτάριος Μανόλης Βαρούχας. Yes(not set)150 υπέρπυρα
9Χρήμα / Moneyυπέρπυρα70Αυτό δόθηκε στο γαμπρό από τον αδελφό της νύφης κατά το παρελθόν, όπως πιστοποιείται με έγγραφο που συνετάχθη από τον ιερέα και νοτάριο Θωμά Βαρούχα. Yes(not set)70 υπέρπυρα
Showing 1-10 of 10 items.
#RoleRelationSurnameNamePatronymNicknameMatronymReligionSignatoryGenderMarital StatusMarriage NoAgeAttributeOriginResidenceChildren NoProfessionComments
1Προικοδότης / Dowry giverΜητέρα ή μητριά της νύφης. Δεν καθίσταται σαφές. Αναφέρεται μόνο ότι είναι μητριά του προικοδότη Τζουάνε Βαρούχα Ανέστο/ Mother or stepmother of the bride. Not defined.(not set)Εργήνα(not set)(not set)YesΘήλυ / FemaleΧήρος-α / Widowed0κεράΜοναστηράκι Αμαρίου Ρεθύμνου0Στο προικοσύμφωνο αναφέρεται ότι ο μισέρ Τζουάνες Βαρούχας Ανέστος προσφέρει ορισμένη στίμα στο γαμπρό του για λογαριασμό της προίκας της κερά- Εργήνας της μητριάς του.
2Προικολήπτης / Dowry receiverΝύφη / Bride(not set)Φρατζικίνα(not set)(not set)YesΘήλυ / Femalemarried/ έγγαμη0κερά0
3Νοτάριος / NotaryΆλλο / OtherΒαρούχαςΘωμάς(not set)(not set)Χριστιανός Ορθόδοξος/OrthodoxYesΆρρεν/MaleΑπροσδιόριστο / Unknown0παπά0Ο συγκεκριμένος νοτάριος συνέγραψε παλαιότερο έγγραφο με το οποίο η οικογένεια της νύφης είχε τάξει παλαιότερα ένα ορισμένο χρηματικό ποσό (70 υπέρπυρα) στο γαμπρό.
4Νοτάριος / NotaryΑπροσδιόριστο/ UnknownΒαρούχαςΜανόλης(not set)(not set)YesΆρρεν / MaleΑπροσδιόριστο / Unknown0νοτάριος υπό εξουσίας βασιλικής0
5Προικοδότης / Dowry giverΑδέρφια νύφης / Bride's siplingΒαρούχας ΑνέστοςΤζουάνεςο ποτέ μισέρ Νικολός(not set)YesΆρρεν/MaleΑπροσδιόριστο / Unknown0μισέρΜοναστηράκι Αμαρίου Ρεθύμνου0Στην αρχή του εγγράφου αναφέρεται ότι η σύνταξη του ρποικοσυμφώνου λαμβάνει χώρα στην οικία του συγκεκριμένου προσώπου.
6Προικολήπτης / Dowry receiverΓαμπρός / GroomΒαρούχας ΚαρλόπουλοςΙωάννηςο ποτέ κυρ ΓεωργιλάςΚογιάκοςYesΆρρεν/Malemarried/ έγγαμος0κυρΜοναστηράκι Αμαρίου Ρεθύμνου0
7Μάρτυρας / WitnessΑπροσδιόριστο/ UnknownΒαρούχας ΜακριμάλιςΝικολόςο ποτέ μισέρ Κωνσταντής(not set)YesΆρρεν / MaleΑπροσδιόριστο / Unknown0μισέρ0
8Μάρτυρας / WitnessΑπροσδιόριστο/ UnknownΒαρούχας ΣταθόπουλοςΓεωργιλάςο ποτέ κυρ Κωνσταντής(not set)YesΆρρεν / Male0κυρ0
9στιμαδώρος/dowry evaluatorΆλλο / OtherΝεότεροςΑλβίζεςο ποτέ μισέρ Νικολός(not set)YesΆρρεν/MaleΑπροσδιόριστο / Unknown0μισέρ0
10αλμπιτρος (διαιτητής)/arbitratorΆλλο / OtherΣεμιτέκολοΤζαμαρία(not set)(not set)YesΆρρεν/MaleΑπροσδιόριστο / Unknown0εκλαμπρότατος αφέντης0Ανάμεσα στην κερά- Εργήνα και το γαμπρό της Ιωάννη Βαρούχα Καρλόπουλου προέκυψε μια διαφωνία αναφορικά με την προίκα που έπρεπε να δοθεί. Τη διαφωνία αυτή κλήθηκε να λύσει ο συγκεκριμένος διαιτητής, ο οποίος αποφάσισε υπέρ του γαμπρού, καθιστώντας υποχρεωτικό να επιδοθεί στο γαμπρό η ρποίκα που του είχε υποσχεθεί, αντλούμενη ακόμη και από την περιουσία του μακαρίτη συζύγου της Εργήνας, σε περίπτωση που η δική της είναι ανεπαρκής.
Showing 1-1 of 1 item.
#TypeTitleAuthorEditorSerial Doc NoIntroductionGlossaryCommentsJournal SeriesVolume IssueDatePagesPlaceYear
1Δημοσίευση / PublicationΜανόλης Βαρούχας. Νοταριακές Πράξεις, Μοναστηράκι Αμαρίου (1597-1613)Wim Bakker- Arnold Van Gemert, έκδοση Πανεπιστημίου Κρήτης621Υπάρχει πλήρες γλωσσάριο1970-01-0181-82Ρέθυμνο1987