Document patto et accordio matrimonial

Κωδ. εγγραφήςCRET.16.318
ΤόποςRettimo
ΗμερολόγιοΧριστιανικό / Christian
Ημερομηνία15/4/1596
Τύπος εγγράφουΓαμήλιο συμβόλαιο / Μarriage contract
Τίτλοςpatto et accordio matrimonial
Συντάκτης[Zorzi Troilo]
Register(μη ορισμένο)
Αριθμός εγγράφου στο αρχείο(μη ορισμένο)
Ημερομηνία καταχώρησης(μη ορισμένο)
ΑυθεντικότηταΑυθεντικό / Original
ΜορφήΕκτυπωμένο / Print
Ευκρίνεια(μη ορισμένο)
ΓλώσσαΙταλικά / Italian
Αναφορά δικαίουΤοπικό / Local
ΣχόλιαTην ίδια μέρα ο νοτάριος πήγε στο σπίτι του Σαλούστρου και διάβασε στη νύφη το συμβόλαιο στα ελληνικά.
Καταγεγραμμένο τοπωνύμιοRettimo
Σύγχρονο τοπωνύμιοRethymno
Περιφέρεια/ΕπαρχίαCrete
Γεωγραφικό Διαμέρισμα(μη ορισμένο)
Locality ID(μη ορισμένο)
Αρχείο/Φορέας(μη ορισμένο)
Διεύθυνση(μη ορισμένο)
Ταξινόμηση εγγράφου69
Συλλογή(μη ορισμένο)
Ιστορικό του εγγράφουΒλ. εισαγωγή.
Τύπος προικοδότησηςΜονόπλευρο νύφης / Unilateral bride's
Είδος γαμήλιας παροχήςΠροικοδότηση / Dowry prestation
ΠροικοδότηςΟικογένεια / Family
Αναφορά συγκεκριμένης δέσμευσης(μη ορισμένο)
Προικολήπτης/-εςΝύφη / Bride
Ποινική ρήτρα(μη ορισμένο)
Component(μη ορισμένο)
Άλλοι όροιΧριστιανικό / Christian
Estimated dowryΌχι
Αξία4.000 iperpiri [800 doni di sposo, 3.200 dote]
Document date1596-04-15
Εμφανίζονται 1-2 από 2 αντικείμενα.
#Κατηγορία αντικειμένουΕίδος αντικειμένουSize quantityΣχόλιαΠοσόEstimated dowryΚαθεστώς μίσθωσηςΚαθεστώς ιδιοκτησίαςΝόμισμαΑξίαΑξία
1Οίκημα / Building(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)Ένα κατάστημα στο Κοντάκιο.
Για το κατάστημα αυτό ο Σαλούστρος έχει αντιδικία στα δικαστήριαωμε τα αδέλφια Κουλουρίδη.Αν χάσει τη δίκη θα πληρώσει το ποσό με εκτίμηση ρούχων 1 χρόνο μετά την απόφαση του δικαστηρίου.
(μη ορισμένο)Όχι(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)
2Χρήμα / Money(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)Σε μετρητά.800Όχι(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)υπέρπυρα(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)
Εμφανίζονται 1-9 από 9 αντικείμενα.
#RoleRelationSurnameNamePatronymNicknameMatronymReligionSignatoryGenderMarital StatusMarriage NoAgeAttributeΠροέλευσηResidenceChildren NoProfessionΣχόλια
1Άλλος / Other(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)Culuridhi [fratelli](μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)ΌχιΆρρεν / MaleΑπροσδιόριστο / Unknown(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)Έχουν δικαστική διαμάχη με τον Σαλούστρο.
2Προικολήπτης / Dowry receiverΝύφη / Bride(μη ορισμένο)ElenaZorzi Salustro(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)ΌχιΘήλυ / FemaleΑνύπαντρος-η / Single(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)donna(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)
3Μάρτυρας / Witness(μη ορισμένο)AmbelicopuloGianniMichali(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)ΌχιΆρρεν / MaleΑπροσδιόριστο / Unknown(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)mastro(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)
4Γείτονας / Neighbour(μη ορισμένο)BarozzopulaBarozza(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)ΌχιΘήλυ / FemaleΑπροσδιόριστο / Unknown(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)donna(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)
5Άλλος / Other(μη ορισμένο)CosciniStamati(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)ΌχιΆρρεν / MaleΑπροσδιόριστο / Unknown(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)mastro(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)Στο σπίτι του έγινε η συμφωνία.
6Προικολήπτης / Dowry receiverΓαμπρός / GroomFurogianiLeoGiorgi(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)ΌχιΆρρεν / MaleΑνύπαντρος-η / Single(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)mastro(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)
7Μάρτυρας / Witness(μη ορισμένο)GribbiaNicolomisser padre Zuanne(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)ΌχιΆρρεν / MaleΑπροσδιόριστο / Unknown(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)misser(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)
8Γείτονας / Neighbour(μη ορισμένο)PicatorGiacomo(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)ΌχιΆρρεν / MaleΑπροσδιόριστο / Unknown(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)ser(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)
9Προικοδότης / Dowry giverΓονείς νύφης / Bride's parentsSalustroZorzimagnifico ser Zuanne(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)ΌχιΆρρεν / MaleΑπροσδιόριστο / Unknown(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)misser(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)
Εμφανίζονται 1-1 από 1 αντικείμενο.
#Είδος αντικειμένουΤίτλοςAuthorEditorSerial Doc NoIntroductionGlossaryΣχόλιαJournal SeriesVolume IssueΗμερομηνίαPagesΤόποςYear
1Δημοσίευση / PublicationArchivio di stato di Venezia Notai di Candia (B276) Zorzi Troilo, Rettimo 1585, 21 Novembre-1600, 30Γρυντάκης Μ. ΓιάννηςΙνστιτούτο Κρητικού Δικαίου69-1(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)(μη ορισμένο)Χανιά2006